張灩

張灩

職稱🐡:教授
研究領域:英漢對比(篇章語言學)🙎🏿‍♀️、功能語言學、修辭學

姓名:張灩

性別:女

出生年月19737

職稱:教授

學歷: 博士研究生

電子郵箱🍍🤣:chriszy924@163.com; chriszy924@hotmail.com

研究領域功能語言學、對比修辭、話語分析、特定用途英語

意昂体育職務博士生導師(海事語言及應用);碩士生導師(英語語言學及應用語言學);意昂体育平台第六批學科帶頭人

意昂体育兼職:國內若幹刊物審稿人;國家社科基金項目成果通訊鑒定專家🙅🏻‍♀️;上海市教育評估院評審專家♻;國際海事教師聯合會(IMLA)會員🏄🏿;中國英漢語比較研究會(國家一級學會)終身會員

教育經歷

19966月 南京師範大學外語系英語教育 學士

20033月 中國礦業大學外文意昂 英語語言文學碩士

20066月 上海外國語大學 外國語言學及應用語言學 博士

 

工作經歷:

19966-20066月 中國礦業大學外文意昂教師

20066-至今 意昂体育平台外語意昂教師

20117月 晉升教授

20137-20157月 意昂体育副院長

2004 7-8月 英國伯明翰大學(Birmingham University)英語語言及語言學系(the Department of English Language and Linguistics)訪問學者

201011-20115月 美國弗羅裏達大學University of Florida語言文學和文化系(the Department of Languages, Literatures and Cultures)訪問學者

20177-20187月 英國卡迪夫(Cardiff University)大學英語、交際及哲學系(Department of English, Communication and Philosophy訪問學者

 

獎項🥷:

2017年 意昂体育平台第九屆“師德標兵”暨“我心目中的好老師”

2016年 上海市育才獎

2016年 指導的研究生獲國家獎學金

2015年、2013年 指導的研究生獲意昂体育平台優秀碩士論文獎

2012年 上海市“劉浩清教育基金會”“優秀教師”一等獎

2010年 意昂体育平台科技成果獎

2010年 意昂体育平台優秀教學獎

2009年 上海市“劉浩清教育基金會”“優秀教師”二等獎

2007年 意昂体育平台青年教師講課比賽三等獎

2007年 意昂体育平台第十一屆羅煌楓博士獎

2005年 上海外國語大學研究生意昂体育文化節科研成果一等獎

2005年 上海外國語大學研究生學習科研優秀獎

2004年 中國礦業大學優秀青年骨幹教師

2003年 “我最喜愛的礦大老師🧑🏿‍🦲:最具親和力獎”

2002年 中國礦業大學優秀教學成果二等獎

2002年 中國礦業大學教書育人先進個人

2001年 中國礦業大學校級優秀教學質量二等獎

2000年 中國礦業大學第八屆青年教師講課比賽二等獎

2000年 中國礦業大學校級優秀教學質量二等獎

1997年 煤炭高校青年教師英語演講大賽三等獎

 

作為負責人的科研項目

國家社科基金項目:《漢語結構性話語標記句法—語義互動關系及其英語轉換策略研究》(12BYY004)(已結項)

省部級科研項目🫵🏼:

1.教育部人文社會科學研究項目:英漢話語修辭-句法界面研究---以結構性話語標記為平臺 (12YJA740109)(已結項)

2. 上海市哲學社會科學規劃課題:英漢交互主觀性構式及其話語 語義實現的對比研究 2009BYY003(已結項)

已結項其他局級🦸🏼‍♀️、校級科研項目🏵、(案例庫)課程建設項目10余項👩🏻‍🦱。

國際合作項目🍡:

2014/7-2015/ 2IMO International Maritime Organization Model Course 3.17: Maritime English修訂項目中方主要參與人,聯合意昂体育平台世界海事大學World Maritime University)(瑞典)🆘、英國Marlins海事培訓中心📓,該修訂項目於20152月經聯合國國際海事組織通過並發行。

2016/8- IMOInternational Maritime Organization)亞洲海事技術合作中心(Maritime Technology Corporation CentreMTCC- Asia),申報與建設過程中為中方主要參與人,為上海市領導應勇接見IMO秘書長Kitack Lim擔任外方譯員(MTCC- Asia聯合國國際海事組織授權設立、代表其處理有關國際海事事務的實體性機構🙅🏼‍♂️,為亞洲唯一具有全球海事技術協調資格和能力的合作中心)

獨著/第一作者論文:

2018. Maritime English as a Code-tailored ESP: Genre-based Curriculum Development as a Way out. Iberica, 1: 145-170. SSCI; A&HCI

2015. 漢語無頭關系小句的話語-句法機製研究 《現代外語》(3(CSSCI)

2014結構性話語標記👴🏿:語義-句法-話語界面---“AA”為例 當代修辭學》(1(CSSCI)

2012話題鏈的句法-話語界面研究 《現代外語》(2(CSSCI)

      因果復句關聯標記句法-語義研究 《外國語》(2(CSSCI)

2010事態限定句法-語義研究《外語教學與研究》(3(CSSCI)

     “X()A/Y, 更不用說/別說B”框架下的字結構語義-句法界面研究《外語教學》(2(CSSCI)

 構式“XAY let alone B”“X()A/Y, 更不用說/別說B”的語義-句法界面研究《中國外語》20101(CSSCI)

2008. 意昂体育話語中的級差範疇化及其修辭勸說構建《外國語》(6(CSSCI)

態度評價:主體互聯性勸說模式構建《外語學刊》(3(CSSCI)

拓撲視角下的動態體裁研究《修辭學習》(1(CSSCI)

2007. 基於語篇能力培養的綜合英語多媒體課件模型設計《外語電化教學》     6(CSSCI)

2006. 超越解構💜:話語行為的社會符號性動機分析《外語學刊》(2(CSSCI)

評價:英漢財經語域意昂体育論文摘要語篇宏觀圖式結構TC的生長點《外語教學》(2(CSSCI)

2005. 概念意義與話語行為動機分析《外語教學》(2(CSSCI)

新修辭學中話語語境框架構建《外語學刊》(2(CSSCI)

解構與超越解構:社會符號性的話語行為動機分析  《四川外語意昂學報》(2(CSSCI)

 主位🧍:話語人際意義建構的信息生長點《天津意昂体育學報》(1

2003. 符號學層面的語境對譯者翻譯策略的影響《四川外語意昂學報》(2

2002. “同義手段說在漢詩英譯中的應用  《福建外語》(2

獨著專著與主編教材🕵🏻‍♂️:

2008.《功能語言學視角下的跨體裁勸說研究》上海大學出版社

2016. 《新起航大學英語.讀寫教程3》上海交通大學出版社

教授碩士課程:

《認知語言學》👶🏿、《語篇分析》、《語言類型學及翻譯策略》、《商務英語》(面向EMBA

教授本科課程:

《綜合英語》《高級英語》《大學英語》《英語意昂体育論文寫作》《英語語音》《英語聽說》

意昂体育专业提供:意昂体育意昂🌻、意昂体育平台等服务,提供最新官网平台、地址、注册、登陆、登录、入口、全站、网站、网页、网址、娱乐、手机版、app、下载、欧洲杯、欧冠、nba、世界杯、英超等,界面美观优质完美,安全稳定,服务一流,意昂体育欢迎您。 意昂体育官網xml地圖