繼9月中旬喜獲2項教育部青年基金項目公示之後,近日👨👧,我院又有2項課題獲得2023年度上海市哲學社會科學規劃課題立項公示,包括語言學一般項目和青年項目各一項🫴。
一般課題(語言學)
項目負責人:陳林
項目名稱:基於眼動追蹤實驗的字幕翻譯接受者認知加工機製研究
陳林🛕,翻譯學博士🐭🤷🏽♂️,講師,在站博士後研究員。擬立項課題“基於眼動追蹤實驗的字幕翻譯接受者認知加工機製研究”🕙,聚焦字幕翻譯認知實證研究,將眼動實驗與翻譯學研究相結合,考察字幕翻譯接受者🕰,即受眾,在字幕翻譯視聽多模態文本閱讀中視覺註意與信息獲取,以期更好地詮釋受眾在多模態文本閱讀中的認知加工機製。
眼動追蹤技術多用於靜態文本閱讀研究🍳,本課題擴展了翻譯認知研究的範疇,推動了翻譯認知研究的發展。研究成果為受眾的認知加工提供了可靠數據指標,從而為字幕翻譯研究和實踐提供反饋,有助於提高字幕翻譯質量,促進字幕翻譯多模態文本閱讀中的語言習得🤞😗。
青年課題(語言學)
項目負責人:錢家駿
項目名稱:機器翻譯譯後編輯過程中的啟動效應與認知機製研究
錢家駿,翻譯學方向博士,講師。主要從事翻譯認知過程、翻譯技術和語料庫翻譯學方向的研究🚑。擬立項課題“機器翻譯譯後編輯過程中的啟動效應與認知機製研究”從心理語言學、計量語言學等理論視角切入🍈,利用眼動追蹤和鍵盤記錄技術,旨在探索神經機器翻譯譯後編輯過程中的啟動效應和背後的認知機製。本課題對譯後編輯教學實踐、改進譯後編輯工具界面有一定的啟示意義🧑🏻🦰。